Mastertrip Limited(“Mastertrip”)是一家在香港贸易登记署(香港)注册的香港公司,注册号为2743057,注册办公地点位于香港湾仔骆克道188号中心萧氏12楼1201-03室(地址)
Mastertrip为遇到航班变动(延误超过三个小时、取消和拒绝登机)提供支持服务,帮助他们进行索赔,尤其是在欧洲法规(“服务”)的保护下。Mastertrip不提供任何法律咨询或服务。
乘客如欲使用服务,须签署一份专属授权书,受《香港法例第31章授权委托书条例》规管。本授权应视为与Mastertrip的合同(“授权”)。通过执行委托,客户确认他/她已阅读并理解本服务条款和协议,本条款和协议规定了双方的权利和义务,下文将对此进行描述。
遇到航班变动的乘客在任意一个TravelRight的网站(www.travelright.cn 或其旗下的联合品牌网站)提交理赔申请,并上传理赔的所需文件(护照以及其他行程文件)。若TravelRight认为该理赔请求符合法规要求,则向乘客发出授权书,乘客需签署授权书。
授权书的签署需要客户手动签字。Mastertrip需要确保授权书的签署符合《香港授权书条例》的规定。客户签署的授权书副本将会通过邮件发送给Mastertrip有限公司。
客户需知悉他/她具有代表自己或代表被代理人签署授权书的法律行为能力。
如果客户属于欧盟消费者法规保护下的消费者,即他/她是一个自然人,出于非商业活动目的,且非独立职业活动的目的,而缔结法律行为,他/她有法定的退出权力。
客户可以在协议签订后14天内撤回对本协议的接受,无需说明任何理由。为了行使此项权力。撤回请求必须在上述14天的期限内发出,客户须明确声明他/她希望退出本协议。退出请求可以通过电子邮件发送到 contact@mastertrip.cn 主题栏为“退出”。除此之外,鉴于Mastertrip提供的服务的特殊性,客户不能在航空公司已经接受理赔时退出协议,因为TravelRight在这种情况下已经完成了服务
签署授权书意味着授权Mastertrip与航空公司或任何服务提供商进行交涉以获得赔偿。理赔整个流程从发起到结束大约需要六个月。
如果航空公司拒绝赔偿,Mastertrip可能会向相关机构提出法律诉讼,由Mastertrip和/或其服务提供商决定。在这种情况下,Mastertrip会通知客户。
任何时候,如果经Mastertrip鉴定客户的理赔不具备资质,Mastertrip有权终止服务。
理赔成功,即航空公司同意至少赔偿客户条例第7条或现行判例法规定的赔偿。当扣除佣金后,客户收到他/她的赔偿金,服务结束。如果航空公司将全部赔偿金直接转账到客户的银行账户,或者直接向客户进行非货币性赔偿(代金券、会员积分),只要客户未支付佣金,授权书继续有效;
航空公司因特殊原因可能会拒绝赔偿,包括但不限于极端特殊情况、法院判决或航空公司破产。Mastertrip和/或其服务提供商将调查航空公司拒赔理由的真实性。当Mastertrip放弃其任务并以任何方式发送终止通知时,授权将结束。在这种情况下,Mastertrip将承担到现阶段为止产生的所有费用。
若任何一方违反本协议规定的任意一项义务,授权也将终止。
Mastertrip在理赔成功前不收取任何佣金。如果理赔失败,客户没有收到任何赔偿金,Mastertrip也会承担理赔处理的所有费用。
如果理赔成功,Mastertrip(或其服务提供商)将代表客户收取航空公司支付的赔偿金,并通过电汇的方式将赔偿金转帐到客户的银行账户,数额即赔偿金减去佣金。
客户向Mastertrip电汇支付佣金可能产生的银行和/或汇率兑换费用由客户承担。
Mastertrip提供免费理赔资质查询服务和信息服务。
若Mastertrip没有收到赔偿金,Mastertrip将免费提供司法服务。如果Mastertrip协助理赔成功,Mastertrip有义务将商定部分的赔偿金移交给客户。 如果聘请了合同律师进行法律诉讼,Mastertrip协助理赔成功,但是赔偿金和/或律师费,申诉费用,利息或类似费用直接由航空公司支付给客户,客户将有义务将Mastertrip的服务费和律师费,法院费,利息或类似费用(如果有)转移给Mastertrip。如果TravelRight代表客户采取法律行动,在案件成功的情况下,TravelRight将向客户收取额外的法务服务费用 (见价格表)
如果客户提供了错误的支付信息或信息不足以进行汇款,并在几次在Mastertrip通过电子邮件以及其它联系方式提醒客户后,客户仍未返回给Mastertrip其正确的或是充足的汇款信息,导致Mastertrip无发将理赔金支付给客户,Mastertrip将有权利保留所有理赔金。除此情况以外,Mastertrip应当支付给客户事先约定好的理赔金。
Mastertrip根据协议以及客户的要求支付了约定的航班赔偿金时,Mastertrip不承担以下责任:
在Mastertrip收到赔偿金以及转出赔偿金期间,顾客不会得到利息。Mastertrip保留从航空公司索取的任何理赔金相关利息。
如果Mastertrip由于超出合理可控原因无法汇款至客户,Mastertrip不承担任何损失赔偿:包括但不限于罢工、劳动争议、天灾、战争、暴乱、民众骚乱,恶意破坏,符合法律或政府秩序、规则、规定,事故,工厂或机械故障、火灾、洪水和风暴。
根据《2016/679年保障资料一般规例》,Mastertrip承诺按照适用于香港和欧洲的个人资料保障义务处理个人资料。这些义务载于我们的个人资料保障条款内,详情可浏览本网页或浏览以下链接: https://www.iubenda.com/privacy-policy/94870244
通过签署授权书,客户授权Mastertrip以任何形式共享客户所有的理赔要求文件。
本服务条款及协议及所产生的行动受香港法例规管,并以英文书写。不同译本之间如有冲突,应以英文本为准。
由本通用服务条款及协议引起的任何争议,特别是关于其有效性、解释或履行的争议,均应以双方友好为目标进行调解。否则,应按普通法向主管法院提起诉讼。
Travelright保留随时修改以上条款及细则及价目表的权利,恕不另行通知
如果本通用条款和协议的某一条款被宣布无效、不适用或经法院重新认证,则该条款被视为无效条款。本协议的其他条款将继续产生其全部效力。
一方未能按照本通用销售条款和条件行使权利,不应被解释为放弃行使该权利。
最后更新日期:2020年1月20日
Mastertrip Limited (« Mastertrip ») is a Hong Kong company listed at the Hong Kong trade register (Hong Kong) under No 2743057, with a registered office located UNIT 1201-03, 12/F SIU ON CENTRE 188 LOCKHART ROAD, WANCHAI HONG KONG (address).
Mastertrip offers a service supporting passengers of disrupted flights (delay of more than three hours, cancellation and denied boarding) in the amicable recovery of their compensations, especially under the European Regulation (the "Service"). Mastertrip does not provide any legal advice or services.
When a passenger wants to use the Service, he/she signs an exclusive mandate, which is governed by Cap. 31 Powers of Attorney Ordinance. This mandate shall be considered as a contract with Mastertrip (the "Mandate"). By executing the Mandate, the Client recognizes he/she read and understood these General Terms and Conditions of Sale which establish the rights and obligations of each party, as described hereafter.
The passenger who suffered a flight disruption submits his/her claim on one of TravelRight websites (www.travelright.cn or any of its declinations – co-branded mini-websites) and transmits the required documents to initiate a compensation claim (identity and travel documents). If TravelRight considers the claim eligible under the Regulation, the passenger is offered the signature of the Mandate.
The signature of the Mandate is done physically. Mastertrip ensures that the signature of the Mandate meets all the requirements of the Hong Kong Powers of Attorney Ordinance. A copy of the Mandate signed by the Client shall be sent to Mastertrip Limited by email.
The Client acknowledges that he/she is in legal capacity to sign the Mandate, either on his/her own behalf, or on behalf of the represented person.
If Client qualifies as a consumer pursuant to EU-consumer regulations i.e. he/she is a natural person who enters into a legal transaction for a purpose that is neither his/her commercial nor his/her independent vocational activity, he/she has a statutory right of withdrawal.
The Client can withdraw his/her acceptance of our Agreement within 14 days from the conclusion of the Agreement without the need to specify any reasons. To exercise this right of withdrawal, the withdrawal must be communicated within the 14-day period mentioned above and it must clearly state that Client wishes to withdraw from the Agreement. By exception, due to the nature of the service provided to the Client, Client cannot withdraw from our Agreement, once having been informed that the airline has accepted the Claim, as TravelRight in such event has completed the service requested. The withdrawal can be sent by email to contact@mastertrip.cn with “WITHDRAWAL” in the subject line.
The signature of the Mandate allows Mastertrip to initiate amicable exchanges with the Airline or through any Service Provider in order to recover compensation. The amicable phase lasts approximately six (6) months.
If despite the amicable exchanges, the Airline fails to compensate the Client, Mastertrip may decide to file the claim before a national body empowered to deal with compensation claims under the Regulation. In this case, Mastertrip shall inform the Client. In any event, it is up to Mastertrip and/or its Service Provider to make such choice.
At any time, Mastertrip remains free to end the Service if it considers the Client's Claim as erroneous, incomplete or ineligible.
In case of success, i.e. if the Airline agrees to compensate the Client of at least the compensation provided by Article 7 of the Regulation or by the current case-law. The Mandate ends when the Client receives his/her compensation, net of the Commission. If the Airline transfers the entire compensation directly on the Client's bank account or directly sends the Client a non-monetary compensation (vouchers, loyalty points), the Mandate remains as long as the Client has not paid the Commission;
If the Airline refuses to compensate the Client invoking circumstances which would lead to the claim rejection, including without limitation extraordinary circumstances, unfavorable court decisions or Airline bankruptcy. Mastertrip and/or its Service Provider free to appreciate the veracity of the events invoked by the Airline. The Mandate shall end when Mastertrip abandons its mission and sends the termination notification, by any means. In this case, Mastertrip bears all costs incurred so far.
The Mandate shall also be terminated in case of breach of one of its obligations by one of the parties, as provided herein.
Mastertrip receives no Commission and bears all the expenses for processing the claim if the Client is not compensated, within the limit of any Client’s breach of his/her obligations.
In case of success, Mastertrip (or its Service Provider) receives, on behalf of the Client, the sum agreed by the Airline on its bank account specifically dedicated to the collection of passengers’ funds. Mastertrip sends the Client the money owed, i.e. the total amount of the compensation minus the Commission, by wire transfer on the Client’s bank account.
The possible bank and/or exchange expenses following a wire transfer of the compensation shall be borne by the Client.
Mastertrip provides Eligibility Service, Mastertrip Connect and Information Service free of charge.
Mastertrip provides Justice as a Service free of charge, unless Mastertrip is successful in collecting Flight Compensation. If Mastertrip is successful it will transfer the agreed part of the Flight Compensation to the Client. In the event that a contract lawyer is engaged for legal action and if Mastertrip is successful, but the Flight Compensation and/or attorney’s fees, court fees, interest or similar has been transferred directly from the airline to the Client, the Client will without unreasonable delay transfer Mastertrip’s fees pursuant to the Mandate and the received attorney’s fees, court fees, interest or similar, if any, to Mastertrip. In the event TravelRight initiate legal action on behalf of the Client, TravelRight will be entitled to the increased remuneration and additional costs to the Service fee will be charged to Client (see Price List).
If the Client has provided wrong or insufficient information needed to pay the Flight Compensation and it is returned to Mastertrip and)the Client, after several reminders and reasonable endeavors from Mastertrip to contact the Client by other means than the email provided by the Client to Mastertrip, does not respond to correct or provide information needed to pay the agreed part of the Flight Compensation, Mastertrip shall be entitled to keep the part of the Flight Compensation that otherwise should have been transferred to the Client.
When Mastertrip has paid the agreed Flight Compensation pursuant to the instruction of and method selection by the Client, Mastertrip shall not be liable for:
No interest may be claimed for the period between the incoming and outgoing payments. Mastertrip reserves the right to retain any interest that has been recovered from the airline.
Mastertrip shall not be liable for any amount of compensation, damages or similar, if Mastertrip is prevented to transfer the payment to the Client by an event beyond its reasonable control, including without limitation, strike, lock-out, labor dispute, act of God, war, riot, civil commotion, malicious damage, compliance with a law or governmental order, rule, regulation or direction, accident, breakdown of plant or machinery, fire, flood and storm.
Mastertrip undertakes to process personal data in accordance with the personal data protection obligations that are applicable both in Hong Kong and at the European level, particularly under the General Regulation of the Protection of Data 2016/679. These obligations are described in our Personal Data Protection Policy, available on our website or at the following link: https://www.iubenda.com/privacy-policy/94870244
By signing the Mandate, the Client authorized Mastertrip to share all Clients’ claim required documents in any form.
These General Terms and Conditions of Sale and the resulting actions are governed by Hong Kong Law and are written in English. In case of conflict between the different translations, the English version shall be considered as the original and reference version
Any dispute arising from these General Terms and Conditions of Sale, especially regarding their validity, interpretation, or performance shall be the object of an amicable settlement attempt between the parties. Failing that, the dispute shall be brought before the competent courts according to ordinary law.
Travelright reserves the right to amend these terms & conditions and the Price List at any time without prior notice.
If one of the provisions of these General Terms and Conditions is declared void, inapplicable or is the subject of a requalification by a court, the challenged provision is deemed as unwritten. The other provisions herein will continue to produce all their effects.
The failure of a party to exercise a right, penalty or remedy under these General Terms and Conditions of Sale shall not be interpreted as a waiver to exercise this right, penalty or remedy.
Last update: 20/01/2020